SlipperFan
Addicted
So, vini is latin. Is "color"? How about vinidunkel? oke:
so why not dunkelii if you want it latinised???
vini = wine
For me is more the question
Why Dunkel!!!
I have writte the description of this colorform. I had spoken at first with the owner of the type-plant in Germany. He had written on the label of the plant
Paph. delenatii 'dunkel' or in english 'dark', because the leaves had black margins. He could give also the name 'schwarz' (black), but ge agreed with me that the better word for this colorform is vinicolor.
So I wrote the description.
Sometimes the owner of the plants prefer to use names which are difficult to pronounce like
Paph. javanicum forma nymphenburgianum.
But when they want to use this name then it is ok, also when some persons in the world don't like it.
Or shall we ask at first all people, if the name is suitable for all?
Best greetings
Olaf
Good point. They latinize people's names.
And Dunkel is a German surname... I guess we just like it for sentimental reasons Plus it's a type of German beer...
vinicolor is good. thanks for doing the official description on it olaf. but i have a question, the "sibling cross" your talking off, is that for real, because I heard there was only one plant originally collected with that coloration. hence making everything else "selected selfings".. or were there a lot of plants collected?
The greenhouses of the castle of Nymphenburg had the first warm- water- heating system in Germany, the great fountain in front of the main building gets, since more than 250 years, the water- pressure by pumps, invented and created from Effner, they are still working... I will go there in the next days and make some pics.
Best regards from Munich, next Nymphenburg!